Ads (728x90)

TẾT SẮP ĐẾN, BẠN NÀO CÓ ĐI 飲み会VỚI NGƯỜI NHẬT HOẶC BẠN BÈ THÌ SỬ DỤNG THỬ NHỮNG CÂU DÙNG TRONG TIỆC NHẬU DƯỚI ĐÂY NHÉ
今日、Bさんがおごってくれるからね。:hôm nay anh B đãi nhé
今日は飲みまくるぞー!Hôm nay uống tới bến nha(không say không về)
 一杯おごるよ!→人に一杯おごる:(tôi mời cậu một ly)->mời ai đó 1 ly
 とりあえずウィスキーでいい? Đầu tiên chúng ta uống rựu whisky được không?
 まず、ウェスキーでいいですか? đầu tiên chúng ta uống rựu whisky được không?
飲みたい気分だ:Tôi đang máu rựu đây( cảm thấy đang hăng uống rựu)
 お酒に強いぞ!Tửu lượng của tớ hơi cao đó nha
 ぼく、お酒弱いんです。Anh không giỏi uống rựu
お酒飲めないも....Tớ không uống được rựu mà
おさけはほとんどに。:rựu tớ chỉ bình thường tầm tầm thôi
 それ何杯め?:đây là cốc thứ mấy rồi
バイクできたから飲めない!:tớ đi xe máy tới nên không uống rựu được
 また飲みに行こうねぇ!:hôm nào lại uống tiếp nha
かんぱーい!:cạn ly đê!
 君にかんぱーい!Tôi cạn ly vì cậu!
健康のために乾杯しましょう!Cùng cạn chén vì sức khỏe nà
 いっきで乾杯ましょう!Uống 1 hơi hết nhé!
 しらふだよ!say ngất ngưởng rồi.
ほろ酔いです:tôi hơi say rồi
酔っぱらった:tôi say mất rồi
ベロンベロンだよ。:say tới mức không nói thành tiếng rõ
飲みすぎた。:uống nhiều quá!
気持ち悪い:cảm thấy không ổn 吐きそう。:tôi nôn ra mất
二日酔いだ。:say mất 2 hôm liền


Đăng nhận xét

Blogger